LESSON 57
Idiomatic Expression of Everyday Use
Translated into English
1. आप किस मुँह से यह बात कहते है? How dare you say this?
2. मैं सदा दूसरे दर्जे में यात्रा करता हूँ। I always travel second class
3. 12 वर्ष से काम आयु के बच्चे आधे टिकट Children below twelve travel half fare
पर यात्रा करते है।
4. थोड़े सामान के साथ यात्रा करना बड़ा It is very comfortable to travel with light
सुविधाजनक है।
5. खतरा हो तो जंजीर खींच दो। Pull the chain in case of danger
6. क्या गाड़ी के आने का समय पाँच बजे का है? Is the train timed to arrive at five?
7. जहाज़ ने लंगर डाल दिया है। The ship has cast anchor
8. मौसम के बिगड़ने के कारण वायुयान का उतरना Bad weather made the landing difficult
कठिन हो गया।
9. हमारा रेडियो खराब हो गया है। Our radio has gone out of order
10. जरा दिल्ली तो लगाओ। Just tune in to Delhi
11. तुम्हारी घडी में क्या बजा है? What is the time by your watch?
12. अब साढ़े आठ बजे है। It is half past eight now
13. मेरी घडी में तो पौने नो बजे है। शायद यह It is quarter to nine by my watch. It is perhaps fast
15 मिनट आगे है। by fifteen minutes
14. तुम्हारी घडी में सवा आठ बजे है। It is quarter past eight by your watch
15. मेरी घडी चौबीच घंटे में पन्द्रह मिनट पीछे My watch loses 15 minutes in twenty-four hours
रह जाती है।
16. घडी को चला दो। Set the clock going
17. हॉकी खेलते समय उसकी टाँग में चोट He hurt his leg while playing hockey
लग गई।
18. घाव को धोकर मरहम-पट्टी कर दो। Wash the wound and dress it
19. अगली डाक कब निकलेगी? When is the next clearance due?
20. क्या यह पत्र इसी डाक से आया है? Has this letter arrived by this mail?
21. मैंने तार द्वारा अपने भाई को यह समाचार दिया। I telegraphed this news to my brother
22. उसका सिर चक्कर खा रहा है। He is feeling giddy
23. यह केवल व्यर्थ का बहाना है। This is only a lame excuse
24. आजकल शहर में मलेरिया का प्रकोप है। Malaria is raging furiously in the town these days
25. जेब कतरो से बचो। Beware of pick-pockets
26. वह ऊँचा सुनता है। He is hard of hearing
27. यह चैक किस बैंक का है? What bank is this cheque on?
28. मैच बराबर रहा। The match ended in a draw
29. वह गाय अब दूध देती है। This cow is now in milk
30. यह फिल्म शहर में खूब चल रही है। This film is having a crowded run in the city
31. कल कौन सा खेल होगा? Which film will be on tomorrow?
32. लेन-देन नकदी में। Terms strictly cash
33. आज हवा बन्द है। It is close today
34. बला की सर्दी है। It is biting cold
35. कितनी चिलचिलाती धुप है! What a scorching blistering sun!
36. उसे जमानत पर छोड़ दिया गया। He has been released on bail
37. मेरा भाई वकालत करता है। My brother practices at the bar
38. बहुत सी नदियों में बाढ़ आई हुई है। Many a river is in spate
39. टमाटर खूब भूख लगते है। Tomatoes are very appetizing
40. अब सो जाओ। Go to bed now
41. यह तो सुनी-सुनाई बात है। This is only a hearsay
42. वह इस अपमान को चुपचाप पी गया। He pocketed this insult calmly
43. यह खोटा सिक्का है। It is a base coin
44. वह एक दिन छोड़ के मेरे पास आता है। He comes to me ever other day
45. वह एक घूँट में दूध पी गया। He drank the milk in one drought
46. यह बात में उसके मुँह पर कह सकता हूँ। I can say it to his face
47. वह सिर के बल गिरा। He fell headlong
48. अपने जूते उतार दो। Take off your shoes
49. अपना कोट पहन लो। Put on your coat
50. बिजली बुझा दो। Switch off the light
51. हमने भरपेट खाया। We ate to our fill
52. बत्ती बुझा दो। Blow out the candle
53. अपनी नाक साफ़ कर लो। Blow your nose
54. वह मेरी आयु का है। He is of my age
55. स्याही से लिखो। Write in ink
56. लगता है कि आज वर्षा होगी। It looks like rain today
57. जिसकी लाठी उसकी भैंस। Might is right
58. एकता में बल है। Union is strength
59. घावों का इलाज है, परन्तु गलियों का नहीं। Wounds heal but not ill-words
60. सुस्ती सब बुराईयों की जननी है। Idleness is the mother of all vices / ills
61. यह कपडा बहुत देर चलेगा। This cloth will wear long
62. ताले को यह चाबी लगाके देखो। Try this key in the lock
63. ट्रक दीवार से टकराया। The truck ran into the wall
64. मेरी मेहनत रंग लाई। My efforts were crowned with success
लग गई।
18. घाव को धोकर मरहम-पट्टी कर दो। Wash the wound and dress it
19. अगली डाक कब निकलेगी? When is the next clearance due?
20. क्या यह पत्र इसी डाक से आया है? Has this letter arrived by this mail?
21. मैंने तार द्वारा अपने भाई को यह समाचार दिया। I telegraphed this news to my brother
22. उसका सिर चक्कर खा रहा है। He is feeling giddy
23. यह केवल व्यर्थ का बहाना है। This is only a lame excuse
24. आजकल शहर में मलेरिया का प्रकोप है। Malaria is raging furiously in the town these days
25. जेब कतरो से बचो। Beware of pick-pockets
26. वह ऊँचा सुनता है। He is hard of hearing
27. यह चैक किस बैंक का है? What bank is this cheque on?
28. मैच बराबर रहा। The match ended in a draw
29. वह गाय अब दूध देती है। This cow is now in milk
30. यह फिल्म शहर में खूब चल रही है। This film is having a crowded run in the city
31. कल कौन सा खेल होगा? Which film will be on tomorrow?
32. लेन-देन नकदी में। Terms strictly cash
33. आज हवा बन्द है। It is close today
34. बला की सर्दी है। It is biting cold
35. कितनी चिलचिलाती धुप है! What a scorching blistering sun!
36. उसे जमानत पर छोड़ दिया गया। He has been released on bail
37. मेरा भाई वकालत करता है। My brother practices at the bar
38. बहुत सी नदियों में बाढ़ आई हुई है। Many a river is in spate
39. टमाटर खूब भूख लगते है। Tomatoes are very appetizing
40. अब सो जाओ। Go to bed now
41. यह तो सुनी-सुनाई बात है। This is only a hearsay
42. वह इस अपमान को चुपचाप पी गया। He pocketed this insult calmly
43. यह खोटा सिक्का है। It is a base coin
44. वह एक दिन छोड़ के मेरे पास आता है। He comes to me ever other day
45. वह एक घूँट में दूध पी गया। He drank the milk in one drought
46. यह बात में उसके मुँह पर कह सकता हूँ। I can say it to his face
47. वह सिर के बल गिरा। He fell headlong
48. अपने जूते उतार दो। Take off your shoes
49. अपना कोट पहन लो। Put on your coat
50. बिजली बुझा दो। Switch off the light
51. हमने भरपेट खाया। We ate to our fill
52. बत्ती बुझा दो। Blow out the candle
53. अपनी नाक साफ़ कर लो। Blow your nose
54. वह मेरी आयु का है। He is of my age
55. स्याही से लिखो। Write in ink
56. लगता है कि आज वर्षा होगी। It looks like rain today
57. जिसकी लाठी उसकी भैंस। Might is right
58. एकता में बल है। Union is strength
59. घावों का इलाज है, परन्तु गलियों का नहीं। Wounds heal but not ill-words
60. सुस्ती सब बुराईयों की जननी है। Idleness is the mother of all vices / ills
61. यह कपडा बहुत देर चलेगा। This cloth will wear long
62. ताले को यह चाबी लगाके देखो। Try this key in the lock
63. ट्रक दीवार से टकराया। The truck ran into the wall
64. मेरी मेहनत रंग लाई। My efforts were crowned with success
EXERCISE 57
Translate the following into English :
A-1. मूसलाधार वर्षा होने लगी और हम बिल्कुल भीग गये। 2. व्यायाम सब रोगों की दवा है। 3. आम का स्वाद मीठा होता है। 4. बड़ी तेज हवा चल रही है। 5. वह क्रोध से लाल-पीला हो गया। 6. वह सूखकर तिनका हो गया है। 7. हम बिल्कुल समय पर ही पहुँचे। 8. मैं अपनी घडी रेडियो स्टेशन की घडी से मिला लूँगा। 9. बन्दूक अचानक ही छूट गई। 10. देखते-देखते वायुयान आँखों से ओझल हो गया। 11. गेहूँ का भाव आजकल बड़ रहा है। 12. यह कलम बहुत देर तक चलेगा। 13. इलाज से परहेज अच्छा है। 14. यह जूता कुछ तंग है। 15. वह मेरी चालाकी भांप गया। 16. मुझे भूख नहीं लगती।
B-17. मेरा उससे प्रणाम कहना। 18. अध्यापकों की उसके बारे में अच्छी राय है। 19. हमें अभी दूर जाना है। 20. कम बोलना सभ्यता की निशानी है। 21. मृत्यु का कोई समय नहीं। 22. सच्ची बात कड़वी लगती है। 23. यह पुस्तक धड़ाधड़ बिक रही है। 24. उसने मेरी प्रशंसा के पुल बाँध दिये। 25. वह शर्म के मरे पानी-पानी हो गया। 26. नौकर मेरा रूपया लेकर नौ-दो-ग्यारह हो गया। 27. जरा अपने दिमाग पर जोर डालो। 28. अतिथियों को अन्दर ले जाओ। 29. उसने मेरी नाक में दम कर रखा है। 30. यह पाठ मुझे बिल्कुल कण्ठस्थ है। 31. वर्षा-ऋतु आरम्भ हो गई है। 32. मुझे घर की याद बहुत सताती है। 33. कपडे निचोड़कर सूखने के लिए धुप में डाल दो।
C-34. वह सदा अपने ही प्रशंसा के गीत गता रहता है। 35. मेरी घडी की बड़ी सुई उखड गई है। 36. उसकी आँखे दुखती है। 37. क्या तुम्हारा परीक्षा देने का विचार नहीं है? 38. डॉक्टर को टेलीफोन कर दो। 39. यह तो मनगढंत कहानी प्रतीत होती है। 40. शीघ्र ही तुम्हारा भाग्य जागेगा। 41. देखते है ऊँट किस करवट बैठता है। 42. मेरा सिर मत खाओ। 43. मैं उसकी बात पर हँसे बिना न रह सका। 44. वह गाड़ी के नीचे आ गया।
Vocabulary
A-1. It rained heavily and we got drenched 2. Exercise, panacea for all our illness 3. Mangoes taste sweet 4. Blowing fast 5. Beside himself with anger 6. Reduced to a skeleton 7. In the nick of time 8. Set my watch by the radio 9. Went off, all of sudden 10. Out of sight, in the twinkling of an eye 11. Wheat is looking up 12. Last long 13. Prevention is better than cure 14. Tight 15. He saw through my trick 16. I feel no appetite
B-17. Remember me to him 18. In the good books of 19. We have to go a long way yet 20. A quite tongue shows a wise head 21. Death keeps no calendar 22. Truth is bitter 23. Selling like a hot cake 24. To praise to the skies 25. He hung his head in shame 26. Made off with 27. Just tax your brain 28. Show in the guests 29. He is standing on my nerves 30. On one's finger's end 31. Set in 32. I am home sick 33. Wring, in the sun to dry
C-34. He always beats his own trumpet 35. The hour hand of my watch has come off 36. Sore 37. No mind to take examination 38. Ring up the doctor 39. Cooked up story 40. Soon the fortune will knock at your door 41. Let see which way the wind blows 42. Do not punch my head 43. I could not help laughing 44. Run over
B-17. Remember me to him 18. In the good books of 19. We have to go a long way yet 20. A quite tongue shows a wise head 21. Death keeps no calendar 22. Truth is bitter 23. Selling like a hot cake 24. To praise to the skies 25. He hung his head in shame 26. Made off with 27. Just tax your brain 28. Show in the guests 29. He is standing on my nerves 30. On one's finger's end 31. Set in 32. I am home sick 33. Wring, in the sun to dry
C-34. He always beats his own trumpet 35. The hour hand of my watch has come off 36. Sore 37. No mind to take examination 38. Ring up the doctor 39. Cooked up story 40. Soon the fortune will knock at your door 41. Let see which way the wind blows 42. Do not punch my head 43. I could not help laughing 44. Run over
No comments:
Post a Comment